Mahabharat

Progress:33.3%

ताम अब्रवीत ततॊ राजा कन्यां मधुरभाषिणीम दृष्ट्वा सर्वानवद्याङ्गीं यथावत परतिपूजितः ॥ १-६५-७ ॥

'Then, the king, having been received with all due respects, addressed the sweet-speaking maiden, whose every aspect was without blemish, upon beholding her.' ॥ 1-65-7 ॥

english translation

tAma abravIta tatò rAjA kanyAM madhurabhASiNIma dRSTvA sarvAnavadyAGgIM yathAvata paratipUjitaH ॥ 1-65-7 ॥

hk transliteration by Sanscript