Mahabharat

Progress:33.7%

कामं तु मे मारुतस तत्र वासः; परक्रीडिताया विवृणॊतु देव भवेच च मे मन्मथस तत्र कार्ये; सहायभूतस तव देवप्रसादात ।। १-६५-४१ ।।

sanskrit

'I think that when I begin to play before the Rishi, Marut (the god of wind) had better go there and rob me of my dress, and Manmatha (the god of love) had also, at thy command, better help me then.' ।। 1-65-41 ।।

english translation

kAmaM tu me mArutasa tatra vAsaH; parakrIDitAyA vivRNòtu deva bhaveca ca me manmathasa tatra kArye; sahAyabhUtasa tava devaprasAdAta || 1-65-41 ||

hk transliteration