Mahabharat

Progress:32.6%

तच चाप्य अतीत्य नृपतिर उत्तमाश्रमसंयुतम मनः परह्लाद जननं दृष्टिकान्तम अतीव च शीतमारुत संयुक्तं जगामान्यन महद वनम ।। १-६४-३ ।।

sanskrit

'And having crossed this herbless plain, the king came upon another forest full of the retreats of ascetics, beautiful to look at, delightful to the heart and of cool agreeable breezes.' ।। 1-64-3 ।।

english translation

taca cApya atItya nRpatira uttamAzramasaMyutama manaH parahlAda jananaM dRSTikAntama atIva ca zItamAruta saMyuktaM jagAmAnyana mahada vanama || 1-64-3 ||

hk transliteration