Mahabharat

Progress:19.6%

ततस तं परेषयाम आस राजा गौर मुखं तदा भूयः परसादं भगवान करॊत्व इति ममेति वै ।। १-३८-२६ ।।

sanskrit

'And then the king sent away Gaurmukha, saying, 'Let the worshipful one (Samika) be gracious to me!' ।। 1-38-26 ।।

english translation

tatasa taM pareSayAma Asa rAjA gaura mukhaM tadA bhUyaH parasAdaM bhagavAna karòtva iti mameti vai || 1-38-26 ||

hk transliteration by Sanscript