Mahabharat

Progress:18.9%

तं सथाणुभूतं तिष्ठन्तं कषुत्पिपासा शरमातुरः पुनः पुनर मृगं नष्टं पप्रच्छ पितरं तव ।। १-३७-७ ।।

sanskrit

'Thy sire was then observing the vow of silence. Oppressed by hunger, thirst and labour, the prince again and again asked thy sire sitting motionless, about the missing deer.' ।। 1-37-7 ।।

english translation

taM sathANubhUtaM tiSThantaM kaSutpipAsA zaramAturaH punaH punara mRgaM naSTaM papraccha pitaraM tava || 1-37-7 ||

hk transliteration