Mahabharat

Progress:18.4%

तस्येदं मानसं शल्यं समुद्धर्तुं तवम अर्हसि जनन्याः शापजं देव जञातीनां हितकाङ्क्षिणः ।। १-३५-६ ।।

sanskrit

'It is fitting for you to alleviate the sorrow that has arisen from the curse of his mother, which has deeply affected Vasuki, who is earnestly seeking the well-being of his lineage.' ।। 1-35-6 ।।

english translation

tasyedaM mAnasaM zalyaM samuddhartuM tavama arhasi jananyAH zApajaM deva jaJAtInAM hitakAGkSiNaH || 1-35-6 ||

hk transliteration

हितॊ हय अयं सदास्माकं परियकारी च नागराट कुरु परसादं देवेश शमयास्य मनॊ जवरम ।। १-३५-७ ।।

sanskrit

'The king of the snakes is ever our friend and benefactor. O Lord of the gods, be gracious unto him and assuage his mind's fever.' ।। 1-35-7 ।।

english translation

hitò haya ayaM sadAsmAkaM pariyakArI ca nAgarATa kuru parasAdaM deveza zamayAsya manò javarama || 1-35-7 ||

hk transliteration

[बर] मयैवैतद वितीर्णं वै वचनं मनसामराः एलापत्रेण नागेन यद अस्याभिहितं पुरा ।। १-३५-८ ।।

sanskrit

'Brahman responded, 'O immortals, I have considered your words in my mind. Let the king of the serpents carry out what was earlier conveyed to him by Elapatra. The time has come.' ।। 1-35-8 ।।

english translation

[bara] mayaivaitada vitIrNaM vai vacanaM manasAmarAH elApatreNa nAgena yada asyAbhihitaM purA || 1-35-8 ||

hk transliteration

तत करॊत्व एष नागेन्द्रः पराप्तकालं वचस तथा विनशिष्यन्ति ये पापा न तु ये धर्मचारिणः ।। १-३५-९ ।।

sanskrit

'Let the king of serpents, following the timely words, carry out the task accordingly. Those who are wicked will perish, but not those who follow the path of righteousness.' ।। 1-35-9 ।।

english translation

tata karòtva eSa nAgendraH parAptakAlaM vacasa tathA vinaziSyanti ye pApA na tu ye dharmacAriNaH || 1-35-9 ||

hk transliteration

उत्पन्नः स जरत कारुस तपस्य उग्रे रतॊ दविजः तस्यैष भगिनीं काले जरत्कारुं परयच्छतु ।। १-३५-१० ।।

sanskrit

'Jaratkaru has come into existence, deeply immersed in rigorous ascetic practices. When the opportune moment arrives, let Vasuki graciously offer his sister to him.' ।। 1-35-10 ।।

english translation

utpannaH sa jarata kArusa tapasya ugre ratò davijaH tasyaiSa bhaginIM kAle jaratkAruM parayacchatu || 1-35-10 ||

hk transliteration