Mahabharat

Progress:17.9%

सरुग्भाण्डं निशि गत्वा वा अपरे भुजगॊत्तमाः परमत्तानां हरन्त्व आशु विघ्न एवं भविष्यति ।। १-३३-२२ ।।

sanskrit

'Whether in the sacrifice or in that serpent, in hundreds or thousands, May all obstacles be dispelled; thus, tranquility will prevail.' ।। 1-33-22 ।।

english translation

sarugbhANDaM nizi gatvA vA apare bhujagòttamAH paramattAnAM harantva Azu vighna evaM bhaviSyati || 1-33-22 ||

hk transliteration by Sanscript