Mahabharat

Progress:8.9%

दग्धुम अर्हसि तं पापं जवलिते हव्यवाहने सर्वसत्रे महाराज तवयि तद धि विधीयते ।। १-३-१९० ।।

sanskrit

'It behoveth thee to burn the wicked wretch in the blazing fire of a snake sacrifice. O King! Give instant orders for the sacrifice.' ।। 1-3-190 ।।

english translation

dagdhuma arhasi taM pApaM javalite havyavAhane sarvasatre mahArAja tavayi tada dhi vidhIyate || 1-3-190 ||

hk transliteration