Mahabharat

Progress:16.5%

सदा संरब्ध नयनौ सदा चानिमिषेक्षणौ तयॊर एकॊ ऽपि यं पश्येत स तूर्णं भस्मसाद भवेत ॥ १-१९-७ ॥

'He who may be seen by even one of the two would instantly be reduced to ashes.' ॥ 1-29-7 ॥

english translation

sadA saMrabdha nayanau sadA cAnimiSekSaNau tayòra ekò 'pi yaM pazyeta sa tUrNaM bhasmasAda bhaveta ॥ 1-19-7 ॥

hk transliteration by Sanscript