Mahabharat

Progress:14.3%

[वि] समुद्रकुक्षाव एकान्ते निषादालयम उत्तमम सहस्राणाम अनेकानां तान भुक्त्वामृतम आनय ॥ १-१४-२ ॥

'Direct me to it.' Vinata replied, 'In a remote region amid the ocean, the Nishadas have their fair home. Having eaten the thousands of Nishadas that live there, bring thou amrita.' ॥ 1-24-2 ॥

english translation

[vi] samudrakukSAva ekAnte niSAdAlayama uttamama sahasrANAma anekAnAM tAna bhuktvAmRtama Anaya ॥ 1-14-2 ॥

hk transliteration by Sanscript