Mahabharat

Progress:14.3%

[वि] समुद्रकुक्षाव एकान्ते निषादालयम उत्तमम सहस्राणाम अनेकानां तान भुक्त्वामृतम आनय ।। १-१४-२ ।।

sanskrit

'Direct me to it.' Vinata replied, 'In a remote region amid the ocean, the Nishadas have their fair home. Having eaten the thousands of Nishadas that live there, bring thou amrita.' ।। 1-24-2 ।।

english translation

[vi] samudrakukSAva ekAnte niSAdAlayama uttamama sahasrANAma anekAnAM tAna bhuktvAmRtama Anaya || 1-14-2 ||

hk transliteration