Mahabharat

Progress:97.6%

निवृत्तेषु तु देवेषु वाग उवाचाशरीरिणी शतक्रतुम अभिप्रेक्ष्य महागम्भीर निःस्वना ।। १-२१९-१२ ।।

sanskrit

'When the celestials ceased their battle, a disembodied voice, profound and resonant, addressed Indra, the performer of a hundred sacrifices, saying:' ।। 1-219-12 ।।

english translation

nivRtteSu tu deveSu vAga uvAcAzarIriNI zatakratuma abhiprekSya mahAgambhIra niHsvanA || 1-219-12 ||

hk transliteration