Mahabharat

Progress:96.4%

छिद्रं हि न परपश्यन्ति रथयॊर आशु विक्रमात आविद्धाव इव दृश्येते रथिनौ तौ रथॊत्तमौ ।। १-२१७-३ ।।

sanskrit

'Indeed, those two excellent chariots appeared as one, and the two warriors within them seemed like a single entity.' ।। 1-217-3 ।।

english translation

chidraM hi na parapazyanti rathayòra Azu vikramAta AviddhAva iva dRzyete rathinau tau rathòttamau || 1-217-3 ||

hk transliteration by Sanscript