Mahabharat

Progress:94.0%

कॊ हि तत्रैव भुक्त्वान्नं भाजनं भेत्तुम अर्हति मन्यमानः कुले जातम आत्मानं पुरुषः कव चित ।। १-२१२-२७ ।।

sanskrit

'What person of noble birth, after partaking in another's hospitality, would stoop so low as to destroy the vessels that served him? Such an act is beneath anyone who considers themselves born of good lineage.' ।। 1-212-27 ।।

english translation

kò hi tatraiva bhuktvAnnaM bhAjanaM bhettuma arhati manyamAnaH kule jAtama AtmAnaM puruSaH kava cita || 1-212-27 ||

hk transliteration