Mahabharat

Progress:93.0%

[वै] सॊ ऽपरान्तेषु तीर्थानि पुण्यान्य आयतनानि च सर्वाण्य एवानुपूर्व्येण जगामामित विक्रमः ।। १-२१०-१ ।।

'Vaisampayana said, ""Afterwards, he visited various sacred pilgrimage sites and holy abodes in succession, displaying his unmatched prowess."' ।। 1-210-1 ।।

english translation

[vai] sò 'parAnteSu tIrthAni puNyAnya AyatanAni ca sarvANya evAnupUrvyeNa jagAmAmita vikramaH || 1-210-1 ||

hk transliteration by Sanscript

समुद्रे पश्चिमे यानि तीर्थान्य आयतनानि च तानि सर्वाणि गत्वा स परभासम उपजग्मिवान ।। १-२१०-२ ।।

'Then Arjuna of immeasurable prowess visited sequentially all the sacred waters and other holy places situated on the shores of the western ocean.' ।। 1-210-2 ।।

english translation

samudre pazcime yAni tIrthAnya AyatanAni ca tAni sarvANi gatvA sa parabhAsama upajagmivAna || 1-210-2 ||

hk transliteration by Sanscript

परभास देशं संप्राप्तं बीभत्सुम अपराजितम तीर्थान्य अनुचरन्तं च शुश्राव मधुसूदनः ।। १-२१०-३ ।।

'Arjuna, known as Vibhatsu, arrived at the sacred place called Prabhasa. When the unseen Arjuna reached that sacred and delightful region, Krishna, the slayer of Madhu, heard about it.' ।। 1-210-3 ।।

english translation

parabhAsa dezaM saMprAptaM bIbhatsuma aparAjitama tIrthAnya anucarantaM ca zuzrAva madhusUdanaH || 1-210-3 ||

hk transliteration by Sanscript

ततॊ ऽभयगच्छत कौन्तेयम अज्ञातॊ नाम माधवः ददृशाते तदान्यॊन्यं परभासे कृष्ण पाण्डवौ ।। १-२१०-४ ।।

'Madhava promptly went there to meet his friend, the son of Kunti.' ।। 1-210-4 ।।

english translation

tatò 'bhayagacchata kaunteyama ajJAtò nAma mAdhavaH dadRzAte tadAnyònyaM parabhAse kRSNa pANDavau || 1-210-4 ||

hk transliteration by Sanscript

ताव अन्यॊन्यं समाश्लिष्य पृष्ट्वा च कुशलं वने आस्तां परियसखायौ तौ नरनारायणाव ऋषी ।। १-२१०-५ ।।

'Krishna and Arjuna met, embraced each other, and inquired about each other's welfare. These dear friends, none other than the ancient Rishis Nara and Narayana, then sat down together.' ।। 1-210-5 ।।

english translation

tAva anyònyaM samAzliSya pRSTvA ca kuzalaM vane AstAM pariyasakhAyau tau naranArAyaNAva RSI || 1-210-5 ||

hk transliteration by Sanscript