Mahabharat

Progress:92.5%

[तापसाह] गराहाः पञ्च वसन्त्य एषु हरन्ति च तपॊधनान अत एतानि वर्ज्यन्ते तीर्थानि कुरुनन्दन ।। १-२०८-६ ।।

sanskrit

'Hearing this, the ascetics replied, "In these waters dwell five large crocodiles that seize any ascetics who happen to bathe in them. For this reason, O descendant of Kuru's race, these waters are avoided."' ।। 1-208-6 ।।

english translation

[tApasAha] garAhAH paJca vasantya eSu haranti ca tapòdhanAna ata etAni varjyante tIrthAni kurunandana || 1-208-6 ||

hk transliteration