Mahabharat

Progress:91.1%

दरौपद्या नः सहासीनम अन्यॊ ऽनयं यॊ ऽभिदर्शयेत स नॊ दवादश वर्षाणि बरह्म चारी वने वसेत ।। १-२०४-२८ ।।

'And the agreement they reached was that if any one of them found another sitting alone with Draupadi, the observer must retire to the forest for twelve years, living as a celibate ascetic.' ।। 1-204-28 ।।

english translation

daraupadyA naH sahAsInama anyò 'nayaM yò 'bhidarzayeta sa nò davAdaza varSANi barahma cArI vane vaseta || 1-204-28 ||

hk transliteration by Sanscript