Mahabharat

Progress:89.3%

परतिगृह्य तु तां पूजाम ऋषिः परीतमनाभवत आशीर्भिर वर्धयित्वा तु तम उवाचास्यताम इति ।। १-२००-११ ।।

sanskrit

'Having accepted that worship, the sage became pleased in mind. Blessing (them) with benedictions, he said to him, 'Be seated.' ।। 1-200-11 ।।

english translation

paratigRhya tu tAM pUjAma RSiH parItamanAbhavata AzIrbhira vardhayitvA tu tama uvAcAsyatAma iti || 1-200-11 ||

hk transliteration

निषसादाभ्यनुज्ञातस ततॊ राजा युधिष्ठिरः परेषयाम आस कृष्णायै भगवन्तम उपस्थितम ।। १-२००-१२ ।।

sanskrit

'Commanded by the Rishi, the king took his seat. Then the king sent word unto Krishna (in the inner apartments) of the arrival of the illustrious one.' ।। 1-200-12 ।।

english translation

niSasAdAbhyanujJAtasa tatò rAjA yudhiSThiraH pareSayAma Asa kRSNAyai bhagavantama upasthitama || 1-200-12 ||

hk transliteration

शरुत्वैव दरौपदी चापि शुचिर भूत्वा समाहिता जगाम तत्र यत्रास्ते नारदः पाण्डवैः सह ।। १-२००-१३ ।।

sanskrit

'Upon hearing of Rishi's arrival, Draupadi purified herself thoroughly and approached respectfully to where Narada was with the Pandavas.' ।। 1-200-13 ।।

english translation

zarutvaiva daraupadI cApi zucira bhUtvA samAhitA jagAma tatra yatrAste nAradaH pANDavaiH saha || 1-200-13 ||

hk transliteration

तस्याभिवाद्य चरणौ देवर्षेर धर्मचारिणी कृताञ्जलिः सुसंवीता सथिताथ दरुपदात्मजा ।। १-२००-१४ ।।

sanskrit

'The virtuous princess of Panchala worshipped the celestial Rishi's feet, standing with folded hands before him, properly veiled.' ।। 1-200-14 ।।

english translation

tasyAbhivAdya caraNau devarSera dharmacAriNI kRtAJjaliH susaMvItA sathitAtha darupadAtmajA || 1-200-14 ||

hk transliteration

तस्याश चापि स धर्मात्मा सत्यवाग ऋषिसत्तमः आशिषॊ विविधाः परॊच्य राजपुत्र्यास तु नारदः गम्यताम इति हॊवाच भगवांस ताम अनिन्दिताम ।। १-२००-१५ ।।

sanskrit

'The righteous sage Narada, true to his word and esteemed among sages, bestowed various blessings upon her. He then instructed the princess of the Kuru lineage, saying, "You may go," addressing her respectfully.' ।। 1-200-15 ।।

english translation

tasyAza cApi sa dharmAtmA satyavAga RSisattamaH AziSò vividhAH paròcya rAjaputryAsa tu nAradaH gamyatAma iti hòvAca bhagavAMsa tAma aninditAma || 1-200-15 ||

hk transliteration