Mahabharat

Progress:86.8%

न चापि कृष्णा शक्येत तेभ्यॊ भेदयितुं परैः परिद्यूनान वृतवती किम उताद्य मृजावतः ।। १-१९४-७ ।।

sanskrit

'Nor is it possible for others to divide the dark one (Krishna), Who has enveloped herself with defenses, whether clean or soiled. ' ।। 1-194-7 ।।

english translation

na cApi kRSNA zakyeta tebhyò bhedayituM paraiH paridyUnAna vRtavatI kima utAdya mRjAvataH || 1-194-7 ||

hk transliteration