Mahabharat

Progress:84.4%

आश्वासयाम आस तदा धृतराष्ट्रं युधिष्ठिरम परतिजज्ञे च राज्याय दरुपदॊ वदतां वरः ॥ १-१८७-१६ ॥

'The monarch assured Yudhishthira, the son of Kunti, of his support. Then and there, that foremost of eloquent men vowed to restore Yudhishthira to his paternal throne.' ॥ 1-187-16 ॥

english translation

AzvAsayAma Asa tadA dhRtarASTraM yudhiSThirama paratijajJe ca rAjyAya darupadò vadatAM varaH ॥ 1-187-16 ॥

hk transliteration by Sanscript

ततः कुन्ती च कृष्णा च भीमसेनार्जुनाव अपि यमौ च राज्ञा संदिष्टौ विविशुर भवनं महत ॥ १-१८७-१७ ॥

'Then Kunti, Krishna, Bhima, Arjuna, and the twins, commanded by the king to reside there, were treated with due respect by Yajnasena.' ॥ 1-187-17 ॥

english translation

tataH kuntI ca kRSNA ca bhImasenArjunAva api yamau ca rAjJA saMdiSTau vivizura bhavanaM mahata ॥ 1-187-17 ॥

hk transliteration by Sanscript

तत्र ते नयवसन राजन यज्ञसेनेन पूजिताः परत्याश्वस्तांस ततॊ राजा सह पुत्रैर उवाच तान ॥ १-१८७-१८ ॥

'Then King Drupada, along with his sons, reassured by all that had transpired, approached Yudhishthira and said.' ॥ 1-187-18 ॥

english translation

tatra te nayavasana rAjana yajJasenena pUjitAH paratyAzvastAMsa tatò rAjA saha putraira uvAca tAna ॥ 1-187-18 ॥

hk transliteration by Sanscript

गृह्णातु विधिवत पाणिम अद्यैव कुरुनन्दनः पुण्ये ऽहनि महाबाहुर अर्जुनः कुरुतां कषणम ॥ १-१८७-१९ ॥

'"O mighty-armed one, let the Kuru prince Arjuna take my daughter's hand in marriage with due rites on this auspicious day. Let him, therefore, perform the customary initiatory rites of marriage."' ॥ 1-187-19 ॥

english translation

gRhNAtu vidhivata pANima adyaiva kurunandanaH puNye 'hani mahAbAhura arjunaH kurutAM kaSaNama ॥ 1-187-19 ॥

hk transliteration by Sanscript

ततस तम अब्रवीद राजा धर्मपुत्रॊ युधिष्ठिरः ममापि दारसंबन्धः कार्यस तावद विशां पते ॥ १-१८७-२० ॥

'Vaisampayana continued, 'Hearing these words of Drupada, the virtuous king Yudhishthira replied, saying, "O great king, I too must marry."' ॥ 1-187-20 ॥

english translation

tatasa tama abravIda rAjA dharmaputrò yudhiSThiraH mamApi dArasaMbandhaH kAryasa tAvada vizAM pate ॥ 1-187-20 ॥

hk transliteration by Sanscript