Mahabharat

Progress:83.4%

ये चान्नम इच्छन्ति ददस्व तेभ्यः; परिश्रिता ये परितॊ मनुष्याः ततश च शेषं परविभज्य शीघ्रम; अर्धं चतुर्णां मम चात्मनश च ।। १-१८४-५ ।।

sanskrit

'Then Kuntī, kind-hearted and wise, addressed Draupadī, saying, "O amiable one, feed those who desire to eat and give food to our guests. Divide the rest into two halves."' ।। 1-184-5 ।।

english translation

ye cAnnama icchanti dadasva tebhyaH; parizritA ye paritò manuSyAH tataza ca zeSaM paravibhajya zIghrama; ardhaM caturNAM mama cAtmanaza ca || 1-184-5 ||

hk transliteration