Mahabharat

Progress:82.2%

बराह्मणॊ यदि वा बाल्याल लॊभाद वा कृतवान इदम विप्रियं पार्थिवेन्द्राणां नैष वध्यः कथं चन ॥ १-१८०-८ ॥

'If the Brahmin, whether out of childishness or greed, has done this unpleasant act against the kings, he is not to be killed in any way.' ॥ 1-180-8 ॥

english translation

barAhmaNò yadi vA bAlyAla lòbhAda vA kRtavAna idama vipriyaM pArthivendrANAM naiSa vadhyaH kathaM cana ॥ 1-180-8 ॥

hk transliteration by Sanscript