Mahabharat

Progress:82.2%

बराह्मणॊ यदि वा बाल्याल लॊभाद वा कृतवान इदम विप्रियं पार्थिवेन्द्राणां नैष वध्यः कथं चन ।। १-१८०-८ ।।

sanskrit

'If the Brahmin, whether out of childishness or greed, has done this unpleasant act against the kings, he is not to be killed in any way.' ।। 1-180-8 ।।

english translation

barAhmaNò yadi vA bAlyAla lòbhAda vA kRtavAna idama vipriyaM pArthivendrANAM naiSa vadhyaH kathaM cana || 1-180-8 ||

hk transliteration by Sanscript