Mahabharat

Progress:78.8%

तातेति परिपूर्णार्थं तस्य तन मधुरं वचः अदृश्यन्त्य अश्रुपूर्णाक्षी शृण्वन्ती तम उवाच ह ।। १-१६९-६ ।।

sanskrit

'Upon hearing her son sweetly utter the very intelligible word "father," Adrisyanti, with tearful eyes, addressed him.' ।। 1-169-6 ।।

english translation

tAteti paripUrNArthaM tasya tana madhuraM vacaH adRzyantya azrupUrNAkSI zRNvantI tama uvAca ha || 1-169-6 ||

hk transliteration