Mahabharat

Progress:78.5%

स हि दवादश वर्षाणि वसिष्ठस्यैव तेजसा गरस्त आसीद गृहेणेव पर्वकाले दिवाकरः ।। १-१६८-५ ।।

'For twelve long years, this monarch had been engulfed by the searing energy of Vasishtha's son, even as the radiant Surya is seized by the shadowy grasp of Rahu during the celestial drama of an eclipse.' ।। 1-168-5 ।।

english translation

sa hi davAdaza varSANi vasiSThasyaiva tejasA garasta AsIda gRheNeva parvakAle divAkaraH || 1-168-5 ||

hk transliteration by Sanscript