Mahabharat

Progress:78.7%

दीर्घकालधृतं गर्भं सुषाव न तु तं यदा साथ देव्य अश्मना कुक्षिं निर्बिभेद तदा सवकम ।। १-१६८-२४ ।।

sanskrit

'The queen carried the embryo in her womb for a long time. When she realized she was not giving birth, she tore open her womb with a piece of stone.' ।। 1-168-24 ।।

english translation

dIrghakAladhRtaM garbhaM suSAva na tu taM yadA sAtha devya azmanA kukSiM nirbibheda tadA savakama || 1-168-24 ||

hk transliteration