Mahabharat

Progress:76.0%

[तपती] नाहम ईशात्मनॊ राजन कन्यापितृमती हय अहम मयि चेद अस्ति ते परीतिर याचस्व पितरं मम ॥ १-१६१-१४ ॥

'Hearing the monarch's words, Tapati responded, 'O king, I am not in charge of myself! Know that I am a maiden under my father's authority.'' ॥ 1-161-14 ॥

english translation

[tapatI] nAhama IzAtmanò rAjana kanyApitRmatI haya ahama mayi ceda asti te parItira yAcasva pitaraM mama ॥ 1-161-14 ॥

hk transliteration by Sanscript