Progress:75.6%

अवमेने च तां दृष्ट्वा सर्वप्राणभृतां वपुः अवाप्तं चात्मनॊ मेने स राजा चक्षुषः फलम ।। १-१६०-२७ ।।

'The sight of that maiden inspired the monarch with contempt for all the women he had seen before. By beholding her, the king regarded his eyesight as truly blessed.' ।। 1-160-27 ।।

english translation

avamene ca tAM dRSTvA sarvaprANabhRtAM vapuH avAptaM cAtmanò mene sa rAjA cakSuSaH phalama || 1-160-27 ||

hk transliteration by Sanscript