Mahabharat

Progress:72.8%

तस्यां संसक्तमनसः कौमार बरह्मचारिणः हृष्टस्य रेतश चस्कन्द तद ऋषिर दरॊण आदधे ।। १-१५४-४ ।।

sanskrit

'Although the sage Bharadwaja had been practicing brahmacharya (celibacy) from his youth, upon being overcome by desire upon seeing the disrobed Ghritachi, his vital fluid was involuntarily discharged. Acting swiftly, the rishi caught his semen in a ceramic pot (drona) to prevent its wastage.' ।। 1-154-4 ।।

english translation

tasyAM saMsaktamanasaH kaumAra barahmacAriNaH hRSTasya retaza caskanda tada RSira daròNa Adadhe || 1-154-4 ||

hk transliteration