Mahabharat

Progress:70.4%

कथं हि विधवा नाथा बाल पुत्रा विना तवया मिथुनं जीवयिष्यामि सथिता साधु गते पथि ॥ १-१४६-१० ॥

'Widowed and without a protector, with two children depending on me, how shall I, without you, sustain us and lead an honest life?' ॥ 1-146-10 ॥

english translation

kathaM hi vidhavA nAthA bAla putrA vinA tavayA mithunaM jIvayiSyAmi sathitA sAdhu gate pathi ॥ 1-146-10 ॥

hk transliteration by Sanscript