Mahabharat

Progress:70.0%

[बर] धिग इदं जीवितं लॊके ऽनल सारम अनर्थकम दुःखमूलं पराधीनं भृशम अप्रियभागि च ॥ १-१४५-२० ॥

'She heard the Brahmana lament, "Oh, woe to this worldly life, as empty as a hollow reed, devoid of fruitfulness, entrenched in sorrow, lacking freedom, and burdened with misery!' ॥ 1-145-20 ॥

english translation

[bara] dhiga idaM jIvitaM lòke 'nala sArama anarthakama duHkhamUlaM parAdhInaM bhRzama apriyabhAgi ca ॥ 1-145-20 ॥

hk transliteration by Sanscript