Mahabharat

Progress:68.0%

सुभ्रू नासाक्षि केशान्तं सुकुमारनख तवचम सर्वाभरणसंयुक्तं सुसूक्ष्माम्बर वाससम ।। १-१४०-१४ ।।

sanskrit

'Her eyebrows, nose, eyes, and curls were all exquisitely beautiful, while her nails and complexion were of the most delicate hue. She adorned herself with every kind of ornament and was clothed in fine, transparent robes.' ।। 1-140-14 ।।

english translation

subhrU nAsAkSi kezAntaM sukumAranakha tavacama sarvAbharaNasaMyuktaM susUkSmAmbara vAsasama || 1-140-14 ||

hk transliteration by Sanscript