Mahabharat

Progress:63.9%

कुन्त्याश च परत्यभिज्ञाय दिव्यलक्षणसूचितम पुत्रम अङ्गेश्वरं सनेहाच छन्ना परीतिर अवर्धत ॥ १-१२७-२२ ॥

'Upon recognizing her son Karna through the auspicious marks on his person and witnessing his installation as the ruler of Anga, Kunti felt immense joy out of motherly affection.' ॥ 1-127-22 ॥

english translation

kuntyAza ca paratyabhijJAya divyalakSaNasUcitama putrama aGgezvaraM sanehAca channA parItira avardhata ॥ 1-127-22 ॥

hk transliteration by Sanscript