Mahabharat

Progress:61.9%

ततॊ दुर्यॊधनादींस तान धार्तराष्ट्रान महायशाः तेनैव करमयॊगेन जिज्ञासुः पर्यपृच्छत ।। १-१२३-५६ ।।

sanskrit

'Then, with that very weapon, Drona, of great fame, questioned all the sons of Dhritarashtra, headed by Duryodhana.' ।। 1-123-56 ।।

english translation

tatò duryòdhanAdIMsa tAna dhArtarASTrAna mahAyazAH tenaiva karamayògena jijJAsuH paryapRcchata || 1-123-56 ||

hk transliteration by Sanscript

अन्यांश च शिष्यान भीमादीन राज्ञश चैवान्य देशजान तथा च सर्वे सर्वं तत पश्याम इति कुत्सिताः ।। १-१२३-५७ ।।

sanskrit

'And he asked other disciples, Bhima, and kings of other lands in the same manner.' ।। 1-123-57 ।।

english translation

anyAMza ca ziSyAna bhImAdIna rAjJaza caivAnya dezajAna tathA ca sarve sarvaM tata pazyAma iti kutsitAH || 1-123-57 ||

hk transliteration by Sanscript

ततॊ धनंजयं दरॊणः समयमानॊ ऽभयभाषत तवयेदानीं परहर्तव्यम एतल लक्ष्यं निशम्यताम ।। १-१२३-५८ ।।

sanskrit

'Vaisampayana said, "When everyone had failed, Drona, smiling, called Arjuna and said to him, 'The target must be shot by you; therefore, turn your eyes to it."' ।। 1-123-58 ।।

english translation

tatò dhanaMjayaM daròNaH samayamAnò 'bhayabhASata tavayedAnIM parahartavyama etala lakSyaM nizamyatAma || 1-123-58 ||

hk transliteration by Sanscript

मद्वाक्यसमकालं ते मॊक्तव्यॊ ऽतर भवेच छरः वितत्य कार्मुकं पुत्र तिष्ठ तावन मुहूर्तकम ।। १-१२३-५९ ।।

sanskrit

'At the moment of my command, you must release your arrow. String your bow, my son, and stand ready for a moment.' ।। 1-123-59 ।।

english translation

madvAkyasamakAlaM te mòktavyò 'tara bhaveca charaH vitatya kArmukaM putra tiSTha tAvana muhUrtakama || 1-123-59 ||

hk transliteration by Sanscript

एवम उक्तः सव्यसाची मण्डलीकृतकार्मुकः तस्थौ लक्ष्यं समुद्दिश्या गुरुवाक्यप्रचॊदितः ।। १-१२३-६० ।।

sanskrit

'Thus addressed, the ambidextrous Arjuna, with his bow drawn into a circle, stood aiming at the target, impelled by his teacher's words.' ।। 1-123-60 ।।

english translation

evama uktaH savyasAcI maNDalIkRtakArmukaH tasthau lakSyaM samuddizyA guruvAkyapracòditaH || 1-123-60 ||

hk transliteration by Sanscript