Mahabharat

Progress:59.5%

एवं स धार्तराष्ट्राणां सपर्धमानॊ वृकॊदरः अप्रिये ऽतिष्ठद अत्यन्तं बाल्यान न दरॊह चेतसा ॥ १-११९-२३ ॥

'So, Bhima, competing with the sons of Dhritarashtra, stood firm, never yielding to unpleasantness, with a resolute mind, even from his childhood.' ॥ 1-119-23 ॥

english translation

evaM sa dhArtarASTrANAM sapardhamAnò vRkòdaraH apriye 'tiSThada atyantaM bAlyAna na daròha cetasA ॥ 1-119-23 ॥

hk transliteration by Sanscript