Mahabharat

Progress:58.7%

तं चिता गतम आज्ञाय वैश्वानर मुखे हुतम परविष्टा पावकं माद्री हित्वा जीवितम आत्मनः ।। १-११७-२८ ।।

sanskrit

'Observing her husband Pandu placed on the funeral pyre, Madri, without hesitation, joined him in the pyre, sacrificing her life to accompany her lord to the realm destined for faithful spouses.' ।। 1-117-28 ।।

english translation

taM citA gatama AjJAya vaizvAnara mukhe hutama paraviSTA pAvakaM mAdrI hitvA jIvitama AtmanaH || 1-117-28 ||

hk transliteration