Mahabharat

Progress:55.8%

पतिं विना मृतं शरेयॊ नार्याः कषत्रिय पुंगव तवद्गतिं गन्तुम इच्छामि परसीदस्व नयस्व माम ॥ १-११२-२० ॥

'O noblest among Kshatriyas, for women without husbands, death is preferable. I wish to follow your path. Please be gracious and take me with you.' ॥ 1-112-20 ॥

english translation

patiM vinA mRtaM zareyò nAryAH kaSatriya puMgava tavadgatiM gantuma icchAmi parasIdasva nayasva mAma ॥ 1-112-20 ॥

hk transliteration by Sanscript