Mahabharat

Progress:55.1%

[व] तत्रापि तपसि शरेष्ठे वर्तमानः स वीर्यवान सिद्धचारणसंघानां बभूव परियदर्शनः ।। १-१११-१ ।।

sanskrit

'Vaisampayana said, 'Pandu, possessed of great energy, then devoted himself to asceticism. Within a short time he became the favorite of the whole body of the Siddhas and Charanas residing there.' ।। 1-111-1 ।।

english translation

[va] tatrApi tapasi zareSThe vartamAnaH sa vIryavAna siddhacAraNasaMghAnAM babhUva pariyadarzanaH || 1-111-1 ||

hk transliteration