Mahabharat

Progress:53.4%

शरुत्वा कुन्तीसुतं जातं बालार्कसमतेजसम उदरस्यात्मनः सथैर्यम उपलभ्यान्वचिन्तयत ।। १-१०७-१० ।।

'Upon hearing about the birth of the son of Kunti, who shone like the sun, and having perceived his steady courage within her own womb, she began to ponder.' ।। 1-107-10 ।।

english translation

zarutvA kuntIsutaM jAtaM bAlArkasamatejasama udarasyAtmanaH sathairyama upalabhyAnvacintayata || 1-107-10 ||

hk transliteration by Sanscript