Mahabharat

Progress:51.9%

तन महॊदधिवत पूर्णं नगरं वै वयरॊचत दवारतॊरण निर्यूहैर युक्तम अभ्रचयॊपमैः परासादशतसंबाधं महेन्द्र पुरसंनिभम ।। १-१०२-८ ।।

sanskrit

'That city, brimming like a great ocean, shone resplendently with gateways and archways resembling cloud formations, and crowded with hundreds of palaces, resembling the city of Indra in its grandeur.' ।। 1-102-8 ।।

english translation

tana mahòdadhivata pUrNaM nagaraM vai vayaròcata davAratòraNa niryUhaira yuktama abhracayòpamaiH parAsAdazatasaMbAdhaM mahendra purasaMnibhama || 1-102-8 ||

hk transliteration