Mahabharat

Progress:51.3%

ततॊ निष्क्रान्तम आलॊक्य सत्या पुत्रम अभाषत शशंस स पुनर मात्रे तस्य बालस्य पाण्डुताम ॥ १-१००-१९ ॥

'Then, after he departed, Satyavati beheld the son and spoke to her mother about the child's albinism.' ॥ 1-100-19 ॥

english translation

tatò niSkrAntama Alòkya satyA putrama abhASata zazaMsa sa punara mAtre tasya bAlasya pANDutAma ॥ 1-100-19 ॥

hk transliteration by Sanscript