Mahabharat

Progress:43.5%

मतिनारस ततॊ राजा विद्वांश चर्चेपुतॊ ऽभवत मतिनार सुता राजंश चत्वारॊ ऽमितविक्रमाः तंसुर महान अतिरथॊ दरुह्युश चाप्रतिमद्युतिः ।। १-८९-११ ।।

sanskrit

'Anadhristi had a son named Matinara, who rose to fame as a virtuous king and conducted both the Rajasuya and the horse sacrifice. Matinara was blessed with four sons of immense valor: Tansu, Mahan, Atiratha, and Druhyu, each renowned for their extraordinary glory.' ।। 1-89-11 ।।

english translation

matinArasa tatò rAjA vidvAMza carceputò 'bhavata matinAra sutA rAjaMza catvArò 'mitavikramAH taMsura mahAna atirathò daruhyuza cApratimadyutiH || 1-89-11 ||

hk transliteration

तेषां तंसुर महावीर्यः पौरवं वंशम उद्वहन आजहार यशॊ दीप्तं जिगाय च वसुंधराम ।। १-८९-१२ ।।

sanskrit

'Tansu, endowed with immense prowess, became the progenitor of the Puru dynasty. He conquered the entire earth, attaining vast renown and glory.' ।। 1-89-12 ।।

english translation

teSAM taMsura mahAvIryaH pauravaM vaMzama udvahana AjahAra yazò dIptaM jigAya ca vasuMdharAma || 1-89-12 ||

hk transliteration

इलिनं तु सुतं तंसुर जनयाम आस वीर्यवान सॊ ऽपि कृत्स्नाम इमां भूमिं विजिग्ये जयतां वरः ।। १-८९-१३ ।।

sanskrit

'And Tansu begat a son of great prowess named Ilina. And he became the foremost of all conquerors and brought the whole world under his subjection.' ।। 1-89-13 ।।

english translation

ilinaM tu sutaM taMsura janayAma Asa vIryavAna sò 'pi kRtsnAma imAM bhUmiM vijigye jayatAM varaH || 1-89-13 ||

hk transliteration

रथंतर्यां सुतान पञ्च पञ्च भूतॊपमांस ततः इलिनॊ जनयाम आस दुःषन्तप्रभृतीन नृप ।। १-८९-१४ ।।

sanskrit

'And Ilina begat upon his wife Rathantara five sons with Dushmanta at their head, all equal in might unto the five elements. They were Dushmanta, Sura, Bhima, Pravasu, and Vasu.' ।। 1-89-14 ।।

english translation

rathaMtaryAM sutAna paJca paJca bhUtòpamAMsa tataH ilinò janayAma Asa duHSantaprabhRtIna nRpa || 1-89-14 ||

hk transliteration

दुःषन्तं शूर भीमौ च परपूर्वं वसुम एव च तेषां जयेष्ठॊ ऽभवद राजा दुःषन्तॊ जनमेजय ।। १-८९-१५ ।।

sanskrit

'O Janamejaya, Dushmanta, the eldest among them, ascended the throne as king.' ।। 1-89-15 ।।

english translation

duHSantaM zUra bhImau ca parapUrvaM vasuma eva ca teSAM jayeSThò 'bhavada rAjA duHSantò janamejaya || 1-89-15 ||

hk transliteration