Mahabharat

Progress:37.6%

[व] सुरा पानाद वञ्चनां परापयित्वा; संज्ञा नाशं चैव तथातिघॊरम दृष्ट्वा कचं चापि तथाभिरूपं; पीतं तदा सुरया मॊहितेन ।। १-७१-५२ ।।

sanskrit

'Vaisampayana continued, 'The learned Sukra, having been deceived while under the influence of wine, and remembering the total loss of consciousness that is one of the terrible consequences of drink, and beholding too before him the handsome Kacha whom he had, in a state of unconsciousness, drunk with his wine, then thought of effecting a reform in the manners of Brahmanas.' ।। 1-71-52 ।।

english translation

[va] surA pAnAda vaJcanAM parApayitvA; saMjJA nAzaM caiva tathAtighòrama dRSTvA kacaM cApi tathAbhirUpaM; pItaM tadA surayA mòhitena || 1-71-52 ||

hk transliteration