Mahabharat

Progress:9.4%

तं परविश्याश्रमं दृष्ट्वा भृगॊर भार्याम अनिन्दिताम हृच्छयेन समाविष्टॊ विचेताः समपद्यत ।। १-५-१४ ।।

sanskrit

'Having entered the hermitage and witnessing Bhrigu's blameless wife, the Rakshasa, consumed by desire, approached her with a lustful heart and attempted to woo her.' ।। 1-5-14 ।।

english translation

taM paravizyAzramaM dRSTvA bhRgòra bhAryAma aninditAma hRcchayena samAviSTò vicetAH samapadyata || 1-5-14 ||

hk transliteration