Mahabharat

Progress:16.7%

बलं विज्ञातुम इच्छामि यत ते परम अनुत्तमम सख्यं चानन्तम इच्छामि तवया सह खगॊत्तम ।। १-१९-२३ ।।

sanskrit

'And Purandara of a thousand eyes, witnessing this wonderful incident, thought that bird to be some great being and addressed him thus.'"And Indra said, 'O best of birds, I desire to know the limit of thy great strength. I also desire eternal friendship with thee.' ।। 1-29-23 ।।

english translation

balaM vijJAtuma icchAmi yata te parama anuttamama sakhyaM cAnantama icchAmi tavayA saha khagòttama || 1-19-23 ||

hk transliteration