Mahabharat

Progress:16.7%

तत्र तं सर्वभूतानि विस्मितान्य अब्रुवंस तदा सुरूपं पत्रम आलक्ष्य सुपर्णॊ ऽयं भवत्व इति ।। १-१९-२१ ।।

sanskrit

'And having said this, the king of birds cast a feather of his. And all creatures became exceedingly glad, beholding that excellent feather of Garuda so cast off.' ।। 1-29-21 ।।

english translation

tatra taM sarvabhUtAni vismitAnya abruvaMsa tadA surUpaM patrama AlakSya suparNò 'yaM bhavatva iti || 1-19-21 ||

hk transliteration