Mahabharat

Progress:93.6%

[वासु] सवयंवरः कषत्रियाणां विवाहः पुरुषर्षभ स च संशयितः पार्थ सवभावस्यानिमित्ततः ॥ १-२११-२१ ॥

'Vasudeva answered, "O bull among men, self-choice has been ordained for the marriage of Kshatriyas. However, it is fraught with uncertainty in its consequences."' ॥ 1-211-21 ॥

english translation

[vAsu] savayaMvaraH kaSatriyANAM vivAhaH puruSarSabha sa ca saMzayitaH pArtha savabhAvasyAnimittataH ॥ 1-211-21 ॥

hk transliteration by Sanscript

परसह्य हरणं चापि कषत्रियाणां परशस्यते विवाह हेतॊः शूराणाम इति धर्मविदॊ विदुः ॥ १-२११-२२ ॥

'O Partha, since we do not know the temperament and disposition of this girl, for brave Kshatriyas, the act of forcibly abducting a bride is praised, as the learned have declared.' ॥ 1-211-22 ॥

english translation

parasahya haraNaM cApi kaSatriyANAM parazasyate vivAha hetòH zUrANAma iti dharmavidò viduH ॥ 1-211-22 ॥

hk transliteration by Sanscript

स तवम अर्जुन कल्याणीं परसह्य भगिनीं मम हर सवयंवरे हय अस्याः कॊ वै वेद चिकीर्षितम ॥ १-२११-२३ ॥

'"Therefore, O Arjuna, forcibly take away my beautiful sister, for who knows what she might decide at her own swayamvara," said Vasudeva.' ॥ 1-211-23 ॥

english translation

sa tavama arjuna kalyANIM parasahya bhaginIM mama hara savayaMvare haya asyAH kò vai veda cikIrSitama ॥ 1-211-23 ॥

hk transliteration by Sanscript

[वै] ततॊ ऽरजुनश च कृष्णश च विनिश्चित्येतिकृत्यताम शीघ्रगान पुरुषान राज्ञ परेषयाम आसतुस तदा ॥ १-२११-२४ ॥

'Then Krishna and Arjuna, having decided on the course of action, swiftly dispatched messengers to Yudhishthira at Indraprastha, informing him of everything.' ॥ 1-211-24 ॥

english translation

[vai] tatò 'rajunaza ca kRSNaza ca vinizcityetikRtyatAma zIghragAna puruSAna rAjJa pareSayAma Asatusa tadA ॥ 1-211-24 ॥

hk transliteration by Sanscript

धर्मराजाय तत सर्वम इन्द्रप्रस्थगताय वै शरुत्वैव च महाबाहुर अनुजज्ञे स पाण्डवः ॥ १-२११-२५ ॥

'Upon hearing everything that had happened, Yudhishthira, the mighty-armed, approved of it, as it was directed towards righteousness and went to Indraprastha.' ॥ 1-211-25 ॥

english translation

dharmarAjAya tata sarvama indraprasthagatAya vai zarutvaiva ca mahAbAhura anujajJe sa pANDavaH ॥ 1-211-25 ॥

hk transliteration by Sanscript