Mahabharat

Progress:93.3%

[वै] ततः कतिपयाहस्य तस्मिन रैवतके गिरौ वृष्ण्यन्धकानाम अभवत सुमहान उत्सवॊ नृप ।। १-२११-१ ।।

sanskrit

'Vaisampayana continued, "O greatest of kings, shortly thereafter, a magnificent festival began on Mount Raivataka for the Vrishnis and Andhakas."' ।। 1-211-1 ।।

english translation

[vai] tataH katipayAhasya tasmina raivatake girau vRSNyandhakAnAma abhavata sumahAna utsavò nRpa || 1-211-1 ||

hk transliteration