Mahabharat

Progress:83.1%

[आर्ज] मा मां नरेन्द्र तवम अधर्मभाजं; कृथा न धर्मॊ हय अयम ईप्सितॊ ऽनयैः भवान निवेश्यः परथमं ततॊ ऽयं; भीमॊ महाबाहुर अचिन्त्यकर्मा ।। १-१८२-८ ।।

sanskrit

'Arjuna, upon hearing this, replied, "O king, do not make me a participant in sin. Your command does not align with virtue; it is the path of the sinful. You should wed first, and then the strong-armed Bhima, capable of unimaginable feats.' ।। 1-182-8 ।।

english translation

[Arja] mA mAM narendra tavama adharmabhAjaM; kRthA na dharmò haya ayama Ipsitò 'nayaiH bhavAna nivezyaH parathamaM tatò 'yaM; bhImò mahAbAhura acintyakarmA || 1-182-8 ||

hk transliteration