Progress:82.1%

स ताम उपादाय विजित्य रङ्गे; दविजातिभिस तैर अभिपूज्यमानः रङ्गान निरक्रामद अचिन्त्यकर्मा; पत्न्या तया चाप्य अनुगम्यमानः ।। १-१७९-२३ ।।

'And Arjuna, the achiever of extraordinary feats, having won Draupadi through his success in the amphitheatre, was reverentially saluted by all the Brahmanas. Shortly thereafter, he departed from the arena, accompanied closely by her who had thus become his wife.' ।। 1-179-23 ।।

english translation

sa tAma upAdAya vijitya raGge; davijAtibhisa taira abhipUjyamAnaH raGgAna nirakrAmada acintyakarmA; patnyA tayA cApya anugamyamAnaH || 1-179-23 ||

hk transliteration by Sanscript