Mahabharat

Progress:81.2%

[धृ] दुर्यॊधनॊ दुर्विषहॊ दुर्मुखॊ दुष्प्रधर्षणः विविंशतिर विकर्णश च सहॊ दुःशासनः समः ।। १-१७७-१ ।।

sanskrit

'Duryodhana, difficult to tolerate, hard-faced, and oppressive, Along with his twenty brothers, including Vikarna, equally intolerable.' ।। 1-177-1 ।।

english translation

[dhR] duryòdhanò durviSahò durmukhò duSpradharSaNaH viviMzatira vikarNaza ca sahò duHzAsanaH samaH || 1-177-1 ||

hk transliteration

युयुत्सुर वातवेगश च भीमवेगधरस तथा उग्रायुधॊ बलाकी च कनकायुर विरॊचनः ।। १-१७७-२ ।।

sanskrit

'Yuyutsu, swift as the wind, and Bhima's equal in strength, Ugrayudha, Balaki, and the golden-belted Virocana.' ।। 1-177-2 ।।

english translation

yuyutsura vAtavegaza ca bhImavegadharasa tathA ugrAyudhò balAkI ca kanakAyura viròcanaH || 1-177-2 ||

hk transliteration

सुकुण्डलश चित्रसेनः सुवर्चाः कनकध्वजः नन्दकॊ बाहुशाली च कुण्डजॊ विकटस तथा ।। १-१७७-३ ।।

sanskrit

'Sukundala, Chitrasena, and the radiant Kanakadhwaja, Nandaka, the mighty-armed Bahushala, Kundaja, and the fierce Vikata.' ।। 1-177-3 ।।

english translation

sukuNDalaza citrasenaH suvarcAH kanakadhvajaH nandakò bAhuzAlI ca kuNDajò vikaTasa tathA || 1-177-3 ||

hk transliteration

एते चान्ये च बहवॊ धार्तराट्रा महाबलाः कर्णेन सहिता वीरास तवदर्थं समुपागताः शतसंख्या महात्मानः परथिताः कषत्रियर्षभाः ।। १-१७७-४ ।।

sanskrit

'These, O sister, along with many other mighty sons of Dhritarashtra, all heroes, accompanied by Karna, have come for your hand. Numerous other illustrious monarchs, all supreme among Kshatriyas, have also gathered here for you.' ।। 1-177-4 ।।

english translation

ete cAnye ca bahavò dhArtarATrA mahAbalAH karNena sahitA vIrAsa tavadarthaM samupAgatAH zatasaMkhyA mahAtmAnaH parathitAH kaSatriyarSabhAH || 1-177-4 ||

hk transliteration

शकुनिश च बलश चैव वृषकॊ ऽथ बृहद्बलः एते गान्धर राजस्य सुताः सर्वे समागताः ।। १-१७७-५ ।।

sanskrit

'Shakuni, and also Balaka and Vrishaka, along with Brihadbala, all these sons of the Gandhara king have assembled here.' ।। 1-177-5 ।।

english translation

zakuniza ca balaza caiva vRSakò 'tha bRhadbalaH ete gAndhara rAjasya sutAH sarve samAgatAH || 1-177-5 ||

hk transliteration