Mahabharat

Progress:80.0%

[ग] धनंजय निबॊधेदं यन मां तवं परिपृच्छसि वसिष्ठं परति दुर्धर्षं तथामित्र सहं नृपम ।। १-१७३-३ ।।

sanskrit

'The Gandharva replied, "O irrepressible Dhananjaya, listen to me as I answer the question you have asked regarding Vasishtha and King Kalmashapada, the cherisher of friends."' ।। 1-173-3 ।।

english translation

[ga] dhanaMjaya nibòdhedaM yana mAM tavaM paripRcchasi vasiSThaM parati durdharSaM tathAmitra sahaM nRpama || 1-173-3 ||

hk transliteration